Tag Archive for Germany

“All History is Personal:” August 1961

US Tank at Ckpt Charlie

The year 1961 was eventful for several reasons.  It marked the centennial of the Civil War, the first manned space flights, the Bay of Pigs invasion of Cuba, and the inauguration of John F. Kennedy, among other events.

In August, 1961, my father, then a captain in the United States Army, was sent on temporary duty from his post in Karlsruhe, Germany, to Berlin. The purpose of his travel remains unknown to me and likely was secret at the time (he was, among other things, a trusted agent who took classified information between NATO capitals). To comprehend the personal and global significance of being in Berlin in August, 1961, one must understand the events between the end of World War II and the spring and summer of 1961.

The so-called Cold War commenced almost immediately upon the end of World War II in Europe in April, 1945.  The army of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) had captured Berlin, then the capital of Germany.  The Western allies, led by the United States of America, soon completed their sweep through western Germany and met up with Soviet forces at the Elbe river.

The Allied Powers (the United States, the United Kingdom, France, and the USSR) each took control of separate sectors of Germany; the largest sector being the Soviet-controlled sector.  Berlin, the once and future capital of Germany, was deep in the Soviet sector.  Nonetheless, all four Allies controlled Berlin, which was also divided into sectors.  The US, UK and French sectors comprised West Berlin and the Soviet sector was East Berlin.

In the spring of 1948, the Soviets imposed a blockade on land transportation routes into West Berlin.  The Soviets later cut off land-based utilities and communications to West Berlin. The Western powers responded with a ’round-the-clock airlift of supplies to the city via Tempelhof Airport which was located in the US sector.  The successful eleven-month airlift, known as “Operation Vittles,” became one of the most historic events in military aviation.

In 1949, the Western powers created the Federal Republic of Germany (Bundesrepublik Deutschland) from the three western sectors of the country, but not including the sectors of Berlin.  The Soviets likewise proclaimed the Democratic Republic of Germany (Deutschen Demokratischen Republik or DDR) in East Germany.  East Berlin was made the capital of the DDR; a rather small city, Bonn, in the British sector near Cologne (Koln) was made the “provisional” capital of the Bundesrepublik.

Not surprisingly, relations between East and West were tense in Berlin. From 1949 to 1961, millions of people living in the DDR escaped to the West via Berlin.  The Soviets and their puppet governors in East Germany made dire threats to the Western powers about supporting and encouraging such “unlawful” emigration.

My father had arrived in Berlin on Sunday, August 13, 1961. On Monday morning, August 14, 1961, my mother and I woke up to the following on page 1 of the Stars & Stripes, the US military newspaper in Europe from which we got most of our news:

Reds Block East Germans from Entering West Berlin

Allies, West Germans Can Cross

BERLIN (AP)–The Communist regime Sunday barred East Germans from entering West Berlin in a bid to dam the flow of refugees to the West.

Hundreds of armed police and steel-helmeted troops closed the border between East and West Berlin completely for about two hours.

About 4 a.m. (Berlin time) traffic was resumed again, except that no East Berliner or East German was allowed to enter the West sectors.

. . .  . . .  . . .

The measure was directed against the flow of refugees. They have been fleeing Red rule at record speed.

We were able to ascertain that Dad was safe. But he was concerned for us, and rightly so. The whole family, Dad included, was supposed to leave Germany in a couple of weeks for his new assignment at Sandia Base, the semi-secret nuclear weapons base near Albuquerque, New Mexico. This matter in Berlin soon took on all the features of a major political and military crisis that had the potential to keep Dad in Germany, if not in Berlin, for another year.

By Wednesday, August 16, 1961, the Navy had announced that personnel scheduled to leave the service in the remainder of 1961 would be indefinitely “frozen.” President Kennedy had announced that the Air Force would increase its strength by 28,000 airmen.  This would be accomplished in part by calling to active duty some 18 Air National Guard squadrons.

On Sunday, August 20, 1961, the President ordered 1500 Army troops to augment the 11,000 man garrison in Berlin. The troops arrived on Monday, August 21, 1961, met by Vice President Lyndon B. Johnson, just a few yards away from the Soviet sector.

What would we do if Dad had to stay in Germany for another year? Many of our belongings were already packed. And school was about to start in Albuquerque. School, of course, was one of the main reasons that Dad had worked hard to get the assignment to Sandia Base.

Where would we go if the Soviet and American tanks facing off with each other in Berlin began shooting? (The U.S. Seventh Army, which was U.S. Army Europe (USAREUR)  had a plan called  “NEO,” to be executed in the event of a shooting crisis. The acronym stood for “noncombatant evacuation operations,” i.e., “Get the women and children out of here!”).

On August 25, 1961, the Stars & Stripes reported:

U.S. ARMOR LINES UP ALONG BERLIN BORDER
Patton Tanks Put on Alert

BERLIN (AP)–American Patton tanks drew up and faced Communist forces across the border with East Berlin Wednesday.

U.S. military authorities refused to say how many vehicles were lined up along the line that divides the American sector from the Soviet sector.  At least 25 tanks of Company F, 40th Armor, have been seen here on parade.

. . .     . . .    . . .

Meanwhile, the British sent a company of about 120 infantrymen  with mortars and anti-tank guns to the Barndenburg Gate. The French deployed light units in patrols along their border.

The East Germans trundled up several squadrons of armored cars with light artillery pieces. They were at the Bradenburg Gate and behind some buildings on the east side of Friedrichstrasse.

“]US Tank at Ckpt CharlieI pause to consider how different life would have been for the world and for me individually if we had had to leave Germany in a hurry because of a deepening of the crisis. Playing out the possibilities for the world is just about unbearable to contemplate. But if the crisis had gotten much more serious, then our family most likely would have gone to Kansas City, Missouri, where my mother grew up and where her mother and several siblings still lived.  And my life would have  been completely different. (Of course, every life on Earth would have been different, too, if the crisis went to its ultimate conclusion).

By that last week in August, the U.S. military was giving serious thought to implementing NEO immediately. But one woman had another idea, according to the Stars & Stripes:

Leghorn, Italy (UPI) — An American woman, wife of an Army engineer and mother of five, proposed that U.S. families in Europe “volunteer to be hostages for peace” during the Berlin crisis.

Mrs. Mary C. Wolz, wife of an Army civilian engineer stationed here, said U.S. and NATO families in Europe should stick it out rather  than be sent home or flee home.

“We should stay here to convince Europe that we will risk everything it does,” she said in an open letter to the English language Daily American in Rome.

“If the situation becomes so serious that we must be sent home–and it would be bad timing to order evacuation while pressing for a solution to the crisis–then home is no haven,” she said.

To be continued

St Louis History: Charles W. Steiner, 1860-1950

From Centennial History of Missouri, Vol. III (St Louis-Chicago: S.J. Clarke Pub. Co., 1921)

Charles W. Steiner, president and treasurer of the Steiner Engraving & Badge Company, of St. Louis, was here born October 5, 1860, the son of Otto and Mrs. Katherine (Oehler) Steiner, who came from Germany to the new world in early childhood. They were married in St. Louis. The father long followed the cooper trade but lived retired in the latter part of his life and passed away June 21, 1896, at the age of seventy years. His widow survives and resides at No. 1507 Destraham street, having for sixty-three years made her home in St. Louis. In their family were four sons and three daughters. Bertha is the wife of Albert H. Haeseler, president of the A. H. Haeseler Building & Contracting Company; Minnie C. is a teacher in the public schools; Carrie is manager of the Steiner Jewelry Company; Fred L. is secretary of the St. Louis Clock & Silverware Company; Otto G. is president of the Schoenlau-Steiner Trunk Top & Veneer Company; Albert S. is an oculist and aurist, practicing in St. Louis, where all the other members of the family also reside.

Charles W. Steiner attended the public schools and also pursued an art course in the Washington University, attending a night class. In 1875 he took up engraving and in 1881 he entered the employ of J. J. Linck & Company, engravers, of St. Louis. In 1885 he purchased the interest of Mr. Linck in the business, and the firm name of Trebus & Steiner was then assumed. Under this caption the business was continued until 1899 when it was incorporated as the Steiner Engraving & Badge Company, Mr. Trebus retiring from the firm at that time. The business was first located at No. 210 Chestnut street, there it was carried on from 1879 until 1896, using one thousand square feet. A removal was then made to No. 11 North Eighth street, where two floors gave to them two thousand five hundred square feet. In 1907 another removal was made, the factory being established at Twentieth and Mullanphy streets, where enlarged facilities gave them seven thousand square feet, while the sales and show rooms were opened at 820 Pine street. In 1912 the sales and display rooms were removed to 804 Pine street, where they have their pleasant quarters on the second floor. They do everything in badge work, stamping and engraving, and the business is one of large and gratifying proportions.

On the 14th of August, 1894, in St. Louis, Mr. Steiner was .married to Miss Selina Surkamp, a daughter of Christopher and Christina Surkamp, the former a lumber merchant, who in his later years lived retired, and passed away in St. Louis in 1910. His widow survived him for several years, her death occurring in 1917. Unto Mr. and Mrs. Steiner have been born two daughters. Flora C., who was a successful teacher in the public schools of St. Louis, was married in December, 1918, to Herbert G. Mesloh, who is with the A. H. Haeseler Building & Contracting Company; the other daughter, Mildred K., is still a teacher in the public schools.

In his political views Mr. Steiner has always been a republican, and during the administration of Mayor F. H. Kreismann, he was a member of the Public Recreation Commission. He is now secretary of the Municipal Athletic Association and is a member of several fraternal orders and clubs in the city. He is likewise very active in athletics, in which he has been keenly interested from early youth. Through athletics and outdoor sports he has maintained a well balanced nature, these interests giving him the needed exercise that keeps him in trim for the arduous demands that are made upon him as the president and treasurer of the Steiner Engraving & Badge Company. In this connection he has built up a business of substantial proportions as the result of his spirit of enterprise, his quick intelligence, and his forceful character. His plans are carefully formulated and promptly executed and the excellence of the work which his house turns out insures a continued and liberal patronage.

Note: Charles W. Steiner died on February 14, 1950, at  the age of 89. The Steiner Engraving & Badge Company manufactured badges and other devices for Catholic organizations such as the Holy Name Society and the Knights of Peter Claver. See the previous post for an example of Steiner’s work.

MyHeritage Acquires Major European Network of Sites, Adds Other New Features

MyHeritage.com has announced its acquisition of OSN, a network of 10 leading European family sites based in Hamburg, Germany.

In a press release distributed from London, Tel Aviv, and Hamburg, MyHeritage said that the OSN acquisition makes MyHeritage the largest international site on the Web dedicated to families.  The acquisition includes Germany’s Verwandt.de, Moikrewni.pl of Poland, and the American site Dynstree.com.  MyHeritage said that the expansion gives it  a combined network of 13 million family trees  and 47 million members worldwide.  It also gives MyHeritage a presence in major Latin American markets.

“By integrating these market-leading services into a single international platform, we are taking a great step towards realizing our vision of connecting families around the world,” said Gilad Japhet, founder and CEO of MyHeritage.com.

Board member Saul Klein said, “Facebook has built an amazingly useful graph of our social connections and LinkedIn of our professional connections, and MyHeritage.com is building a uniquely valuable graph of our family life, both past and present.”

MyHeritage will establish an office in Hamburg to integrate OSN personnel. OSN technologies will be integrated into MyHeritage starting with an application called Family Crest Builder which goes live on MyHeritage today.

In fact, the technology  blog Tech Crunch reported earlier today that “all of OSN’s information, profiles, family trees and pictures should be all live on MyHeritage, as of” this morning.

TC’s Sarah Lacy wrote:

Post-deal, MyHeritage is far beyond most genealogy competitors with the exception of Ancestry.com, which started in 1983, has spent some $80 million acquiring census information and went public last year. But there’s a key difference: MyHeritage is more about living family members, and Ancestry.com is more focused on, well, ancestors. So in practice the companies are far different. There’s more interaction, communication, and photo and video sharing on MyHeritage because—bluntly put—more of the profile-owners are alive.

Daniel Groezinger, co-founder of OSN Online Social Networking GmbH, said, “Since 2007, we have built our services into market leaders in key European and Latin American markets and we’re excited to work with Gilad and his team to make it easier for families to keep in touch and bridge gaps of geography, language and time.”

Geneablogie will review the added features on MyHeritage this weekend.

A Vivid Childhood Memory: My Mother is Mugged for a Picture of Elvis

Randy Seaver’s “Saturday Night Genealogical Fun” calls for a vivid childhood memory.

Two weeks before my birthday in 1958, we sailed out of New York harbor aboard the venerable USS General George M. Randall, headed for Bremerhaven, West Germany. Every bit of the trip was a new adventure. Leaving New York, an escort of fire boats sprayed a misty salute to the Randall as she passed the Statue of Liberty. It would be more than forty years until I saw the Statue again.

Neither of my parents had ever been on a ship before. For us, me and my siblings (including one in utero), it was the ultimate adventure.

Oh, there had been some hubbub that morning around Brooklyn Army Depot from whence we had departed. For some reason, the press was paying particular attention to one of the soldiers who was also travelling to Germany aboard the Randall; a recent draftee from Mississippi whose name was Elvis Aron Presley. The significance of this was mostly, but entirely lost on me. I was more interested in the ship itself and our new home in Germany than anything else. But throughout the voyage, there throngs of other passengers constantly surrounding Pvt. Presley. And, I’m told, he played the piano during the ship’s variety show one night.  (I recall the show, but not Elvis specifically).

We arrived at Bremerhaven on schedule–on my birthday. If the significance of the presence of our fellow passenger the young from Mississippi had not impressed me before, it certainly as the sm the ship docked at Bremerhaven. This video captures the moment pretty much as I recall it, watching from the deck before we disembarked.   I recall the crowd chanting, “Elvis! Elvis! Elvis!” as the ship was being moored.

After we finally left the ship, most of the commotion was still going on. My dad had taken me by the hand and we found ourselves in a small U.S. post exchange (PX). Dad said, “We haven’t forgotten that today’s your birthday, son. But under the circumstances, we really couldn’t celebrate it. So look around the store and pick out any thing you’d like.” I chose a a big package of Oreo cookies. I have no idea why. But it felt good; it felt right.

We boarded a train later that day to take us to my father’s new duty station at Frankfurt am Main.
Elvis, too, got on a train headed for a place called Friedberg. The last we saw of him at the port was as his train departed.

Although as an impressionable child, I was mainly pre-occupied with thoughts about the [very real possibility of] the Soviet Army attacking Germany while we were there, it became apparent that a major portion of the population of West Germany was pre-occupied with and idolized Elvis Presley and believed that all Americans did too. These Germans were always asking about all things Elvis and wanting buy records or Elvis memorabilia. Some would go door to door, practically begging for something Elvis.

By 1960, we had moved to Karlsruhe and Elvis was about to depart from Germany. We lived in an U.S. built housing area called Paul Revere Village. I walked everyday from our apartment on Tennessee street to Karlsruhe American Elementary School with my classmates Benny Broadwater and Delores Nelson, who both lived in our building.

One day when I was home and Dad was not, there came knock the door of our ground floor apartment. It was a generally safe neighborhood. My mother, then just 28 years old, opened the door to a young German man in a blue shirt and white pants. He was perhaps in his late teens or early twenties. His hair was oily and stringy and for those days, long.

“Ja; kann ich ihnen helfen?” my mother said in her pidgin Deustch.

“Do you have any photographs of Elvis?” the young man said in excellent English.

“Nein. No, we don’t,” Mom replied. It was a lie; I knew that we had at least one portrait-type photo of Elvis somewhere in the apartment.

I was standing directly behind my mother as she began to close the door. But the young didn’t make a move to leave and Mom hesitated for a moment.

I don’t know if I or she saw the switchblade first. The man had put his foot into the doorway. Reacting almost as if in slow motion, my mother shoved the door as hard she could against his foot. The door popped back open; the man stood there brandishing the knife. But he had moved his foot back. He said menacingly, “Give me a picture of Elvis! All Americans have pictures of Elvis!”

My mother shoved on the door again and this time, it closed completely. She hastily secured the several inside locks. Then she took a moment there in the entryway to breathe deeply and regain her composure. She went to the telephone and called the U.S. military police. No one had been hurt, and the man, who I later heard was nineteen years old was apprehended by the local polizei.

That’s a childhood memory I’ll never forget!

Nana’s 100th Anniversary

JESSIE BEATRICE BOWIE
1909-1973

Jessie Beatrice Bowie was my paternal grandmother.  She was born in San Antonio, Texas, on January 11, 1909.  She was the daughter of Elias Bowie, Sr.(1874-1970) and Hattie Bryant (1888-1944). Hattie had been  born on the Texas Gulf Coast.  After a brief marriage at age 15 and another relationship, she headed for San Antonio with her infant son Herman Walker (1906-2002).   In San Antonio, Hattie found work as a laundress, which occupation fit the expectations for an uneducated black woman in the first decade of the twentieth century.

Elias Bowie, senior,  was a hotel porter who had come to San Antonio from Longview, Gregg County, in east Texas.    Why he had moved to San Antonio is not known.  Hattie and Elias senior may or may not have been married,
but they had three children together.  In addition to Jessie and Elias junior (1910-2005), there was a boy named J.C. who died about a year after birth. The 1910 census shows Elias senior and Hattie living apart.

At some point after J.C.’s birth, Hattie returned with her four children to the Gulf Coast.  Jessie and her siblings grew up around Rockport and Corpus Christi, superintended by Hattie Bryant’s family, including her father Guy (1860-1918) and her mother Maria (“muh-RYE-yuh”; 1864-1931).  Jessie finished the eighth grade and then became a domestic servant, like her mother, cooking and cleaning house for well-to-do white folks in Rockport and Corpus Christi. Indeed, Jessie’s family was virtually indentured to a particular white family in Rockport (that family still has substantial business dealings along the Gulf coast).

In 1930, Jessie met Quentin Vennis Harold Manson from Milam County, Texas.   I have never known the circumstances of their meeting.  It’s not clear why exactly Quentin was in the Corpus Christi area, although my dad believes that his father may have been there to attend school for some reason.  Quentin was already an accomplished musician on the clarinet.  Jessie and Quentin married in 1931 and my father was born in 1932.

In 1934, Jessie gave birth to twin boys. who unfortunately lived only a day.   My father would be an only child.   Whatever happened to Jessie and Quentin’s marriage, I suppose I will never know.  Nearly everybody who was an adult in 1940 when my grandparents divorced is now deceased. My father says he recalls only having been in the courtroom when his mother was awarded custody of him.

Jessie Bowie's house in Rockport, Texas, originally owned by her grandfather, Guy Bryant (180-1931)

Jessie Bowie's house in Rockport, Texas, originally owned by her grandfather, Guy Bryant (1860-1918)

This house had no street address. Few of the structures in Rockport had addresses until the 1950s or 1960s.  I asked my father how the got their mail; he showed a 1947 telegram addressed simply to: “Mrs. Jessie Manson, Colored, Rockport, Texas.” He pointed to the word “colored,” and said, “They knew where to find her.”

Jessie eventually moved to Houston to work, and for awhile, her son was left in the care of family members in Rockport. He, too, soon moved to Houston.  They were frequently back in Rockport, however,  for various reasons.  Jessie owned a house in Rockport that had belonged to her grandfather Guy Bryant.  But since her son was barred by the segregation laws of the day from attending school in Rockport, Jessie Bowie refused to pay her property taxes.   Her one-woman protest went on for decades; curiously enough, the authorities never took action against her.  (Many years after my father had left Rockport for college and was a captain in the U.S. Army, Aransas County officials sent him his mother’s bill for back taxes!).

My grandmother overstated her age by one year on her Social Secuirty Account Number Application.

My grandmother overstated her age by one year on her Social Security Account Number Application.

My grandmother, whom I called “Nana,” was, I suppose, the first family  member other than my parents, that I met.  She came to Jefferson City, Missouri, where I was born, soon after my birth, help my mother.  Dad was still in college (Mom had graduated the year before).  Then when my brother was born, Nana came again to help out.  Dad was at that time in Army field training in Virginia.  I don’t recall much about Nana in those days.  But as I grew up, she was the relative, other than her brother Elias Bowie, Jr., that we saw the most.

In 1959, we lived in Frankfurt, Germany, where my father was stationed at Rhein-Main Air Base.  He was a courier of top-secret documents between NATO capitals and other places.  One Sunday, as we were getting home from Mass, the telephone rang, and it was someone from the base, which was not unusual.  What was unusual was the conversation.  The gist of it was, “Lieutenant, you’d better get over here ASAP! There’s some woman trying to enter the base . . . claims she’s your mother!”

Shocked,  of course, Dad hurried off to the base, as my mother rolled her eyes.  When Dad got there, indeed, it was Nana, who had just arrived unannounced in Germany aboard the first-ever commercial jet flight between New York and Frankfurt! This illustrated several things that would be constants with Nana.

First, she loved travel.  Second, she often took off on somewhat of a spontaneous basis. Third, she had the irritating habit (to my mother at least) of  showing up uninvited and unannounced.  And finally, she always traveled in style! (Although it would remain a mystery to me how a domestic servant could afford all the high-flying she did).   At the time she came to Germany, she had been living and working in White Plains, New York.

Jessie Bowie's 1959 U.S. Passport Photograph

Jessie Bowie's 1959 U.S. Passport Photograph

When later we moved to Albuquerque,  Nana had moved to Pasadena, California.  She would come to Albuquerque frequently on the Santa Fe Railroad’s Super Chief from Los Angeles.  I’ve written before about how she fixed “chitterlings” for us one day–an exotic soul food of the rural South that (for good reason) my city-raised  mother refused to prepare! But during her visits to Albuquerque, Nana learned to prepare unique New Mexican cuisine.

Jessie Bowie was married twice after she and my grandfather divorced.  She was married to a man named Exa Givan ((1898-1968), who came from a tiny town in Ellis County, Texas, with the unlikely name of Italy.  The first formal name I knew of hers was “Mrs. Jessie Givan.”  She kept that name long after she and Mr. Givan, who I never met, had split up.  In 1964, in Los Angeles, she wed George Tidwell (1914-1984), who I did meet on several occasions.  “Uncle George,” as we called him, was a big teddy-bearish man who had little to say but always said it with a smile.   He was a handyman who loved dogs.  Nana and Uncle George had a  German Shepard named King.  They lived in a stylish home in Sierra Madre, California, a well-to-do enclave in the San Gabriel  foothills  where the black population was less that 1.2%.  Again, I have no idea how they afforded it.

I’ve also written before about how Nana in the summer of 1962 took me and my sister to Texas on what I now realize was my first family history research trip.  After the trip, I did my first piece of “real” writing!

I remember Nana as a somewhat temperamental person. She and my mother had the stereotypical mother-in-law/daughter-in-law relationship, unfortunately.   She was  also the first person I’d ever seen who had a full set of dentures, a fact that honestly weirded me out as a kid. Once in awhile she’d wander into breakfast without them and then say to me, “Be a good boy and  go get your Nana’s teeth.”  Ewwww! (Which explains my almost obsessive dental hygiene today).

In the spring of 1973, I was finishing my first year at the Air Force Academy in Colorado Springs.  My mother called me one evening to say that Nana was very ill and that she’d be moving into our house in Monterey, California, while being treated at a cancer facility there.  To that point in my life, there had been no serious illnesses in our family.

Jessie Bowie holds a future genealogist at her son's college graduation in 1955.

Jessie Bowie holds a future genealogist at her son's college graduation in 1955.

In late May, 1973, the doctors had done all that could be done for Nana. They sent her home to spend her final days with her son and grandchildren. I had a week off  from the Academy before summer training commenced and I flew home to Monterey, filled with apprehension about seeing her. When we got to the house from the airport, Dad said, “Go on in and see your Nana. She’s been asking about you.” He motioned toward the door of what had been my youngest brother’s bedroom (He was now sharing the room that I once had shared with my other brother).

Nana was a  mere shadow of her former self. She was horribly thin and her eyes were sunken into ther sockets. She could not move and was in constant pain. She could barely speak.  She took my hand and said something I could not understand. I patted her hand gently.

But this is not really one of those sweet family history tales. No, not at all. It was terrifying to see her dying the ugliest of deaths. So this brave Air Force cadet, who had been through the hellish terrors  of  basic training with guns and grenade simulators and worse, this Air Force cadet  and former altar boy fled the house and spent virtually every hour of every day for the rest of that week at the beach, where nobody was ugly and nobody was dying yet and where youth and beauty were quite nearly secular sacraments. It was the singularly worst act of self-indulgent cowardice a person could commit.  I don’t even remember saying good-bye to her.

I returned to the Academy on June 3, 1973.  On June 7, 1973, I began Air Force survival training which would eventually take me and my classmates on a  trek of many days in the mountains. That same day, my grandmother, Jessie Beatrice Bowie, passed away at age 64 in Monterey, California.  My commanding officer had been notified and he told me.  He asked if I wanted leave to go back.  My choice, he said.  He said that  I’d have to complete my survival training the following year.  I told him I would stay in training.

My grandmother’s  funeral was on June 11, 1973, in Pasadena, California.

Nana was buried at Rose Hill Memorial Park in Whittier, California.  I have further disgraced myself by not having visited there–not once–in the last thirty-six years. This year, the 100th anniversary of her  birth, I will go and ask her forgiveness.

Jessie Bowie is buried in Whittier, California, under the name "Jessie MansonTidwell."

Jessie Bowie is buried in Whittier, California, under the name "Jessie Manson Tidwell."

The Family Cars, 1955-1969: Part I–The Ford

In 1955, my father bought his first car: a 1953 Ford sedan. And, of course, there’s a story to that.

I’ve mentioned before that in the mid-1950′s, we lived at Fort Leonard Wood, Missouri, where my dad had his first assignment in the Army. He decided that he needed a car. A friend suggested that he should go to St Louis to find a good deal on a car, there not being much commerce around Fort Lost-in-the-Woods at that time. The friend said he’d accompany Dad and help out with the dealing. The friend’s presence was important for another reason: Dad had never actually driven an automobile! The plan was that they’d buy the car, and on the trip back to the Army post, the buddy would educate my father in the finer points of operating an auto.

On the appointed day, Dad took the train to St Louis. His friend had gone on ahead, and they would meet at the train station. When Dad arrived, however, his pal was nowhere to be found. Dad waited quite awhile. But he had limited time and had never been in St Louis before. So after some time as his friend had not appeared, Dad got on his cell phone and (oops, this was 1955!) Dad noticed a Ford dealer across the street from the train station.

The sales manager heard Dad’s story: he was 23 years old, in the Army, with a wife and two young sons. The sales manager said, “I’ve got the just the car for you. My wife’s been driving it and it’s over at the house. I’ll take you there.” They went to the man’s home where he showed Dad a 1953 Ford sedan. The wife served lunch and Dad and the sales manager made a deal for the car: $1100, [which seems to me a bit pricey for a two year old car in 1955] financed by the Boatmen’s National Bank of St Louis, and insured by the United Services Automobile Association. The car was a Ford Mainline sedan; maroon with a white top.

Dad then commenced his own drivers education on the trip back to Fort Leonard Wood.

We would have that car for the next six years. It took us many times between Fort Leonard Wood and my mother’s hometown of Kansas City. In April, 1958, we travelled to visit Dad’s family in Houston.

In September, 1958, Dad got orders to Germany. We would take the Ford. We had to drive to New York to meet our ship and drop off the car. We went first to see Mom’s family in Kansas City, then began the 11oo mile trip to Brooklyn. Dad, as usual, had carefully plotted out the route and scheduled stops. We’d travel across Missouri, Illinois, Indiana, and Ohio. We’d stop just east of Cincinnati and get a good night’s rest. The next day, we’d take the Pennsylvania Turnpike through Pittsburgh and Philadelphia, and then enter the New York metropolitan area, and end up at Fort Hamilton in Brooklyn.

The first part of the trip went well. My brother and I had fun spotting different cars and license plates. My mother had my almost year old sister [and in utero brother] with her in the front seat. (This was in the days before seat belts and baby carseats). As we approached our stopping point in southeastern Ohio, the sun set and an autumn rain began to fall across the mid-Atlantic states.

By the time we got to the motel, the rain was heavy and steady. Dad got out and went to register. He was back quite quickly. He started the car and pulled back onto the highway, as my mother looked at him quizzically. Hours later through the rain, we stopped at a motel in Pittsburgh. Years later, I learned what had happened at the Ohio motel: We don’t take your kind. Better keep on driving, boy. I don’t care if your wife’s pregnant; didn’t you hear me? We don’t let you people . . . .[The first and only time this happened in our extensive travels; my careful parents didn't expect it in Ohio!].

The next day we made it to Brooklyn without further incident. We stayed at the now-defunct Fort Hamilton while Dad drove the Ford to the port. Two days later, we were on a ship bound for Germany.

We went to Frankfurt, Germany, where Dad was assigned to the NATO courier service, carrying secret documents between European capitals. The Ford arrived a few weeks after we did and Dad took the train to Bremerhaven to pick it up.

My youngest brother was born in Frankfurt. After eighteen months there, Dad was transferred to Karlsruhe, Germany. We drove to the new duty station in the Ford. On the way, it began to snow and soon we were driving through a major blizzard.

Dad and the Ford got us safely to Karlsruhe. The city is near the French border and we took the car on several weekend adventures in France while we were there. My dad was in charge of special services (now called Morale, Welfare and Recreation or “MWR”) in the U.S. military community around Karlsruhe. On weekends, he sometimes took us in the Ford to visit some of the facilities in the area for which he was responsible. We also visited other towns and cities in southwestern Germany.

In 1961, Dad was ordered to Albuquerque, New Mexico. He decided it was time for a new car, so before leaving Germany, he sold the Ford to another GI. In late August, 1961, we departed Germany aboard a commercial airliner and, after a refueling stop at Shannon, Ireland, landed at McGuire Air Force Base, New Jersey. The next day, we were on a train headed for Kenosha, Wisconsin, and the American Motors Company factory there.

This photograph is [probably] not the automobile my dad brought, but it looks exactly like it (including the colors)! This car is purportedly a 1954 model, while our car was a 1953. Photo from Wikimedia Commons.

Next: The Rambler

Christmas 1958


Craig, Baby Sister, and brother with Sankt Nikolaus in
Frankfurt am Main

My Trilingual Christmases

Geneablogger footnoteMaven has started a Christmas caroling meme.

I’ve mentioned before that part of my childhood was spent in Germany. I went to a German school for part of that time and we had a German nanny. I was immersed in the culture and language at an early age. And Christmas in Germany became one of my favorite times and some of my best memories. This my favorite German carol because of its history:

Stille Nacht, Heilige Nacht

Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute hoch heilige Paar.
Holder Knab’ im lockigen Haar,
Schlafe in himmlischer Ruh!

2. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’.
Jesus in deiner Geburt!

3. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Die der Welt Heil gebracht,
Aus des Himmels goldenen Höhn,
Uns der Gnaden Fülle läßt sehn,
Jesum in Menschengestalt!

4. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Wo sich heut alle Macht
Väterlicher Liebe ergoß,
Und als Bruder huldvoll umschloß
Jesus die Völker der Welt!

5. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Lange schon uns bedacht,
Als der Herr vom Grimme befreit
In der Väter urgrauer Zeit
Aller Welt Schonung verhieß!

6. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Alleluja,
Tönt es laut bei Ferne und Nah:
“Jesus der Retter ist da!”

This one is a close second for my favorite German song of the season, because it was the first one I learned in Germany:

O Tannenbaum

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie grün sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie grün sind deine Blätter!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat schon zur Winterszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren!

After three years in Germany, the tides of history swept us to New Mexico. A new set of cultural experiences we found there. At the time, Spanish was a required course in the Albuquerque Public Schools. Once again, as a youngster, I was immersed in a foreign language. And once again, Christmas traditions were my favorite.

In New Mexico, the people honored a Mexican tradition called Las Posadas. This is a nine day event celebrated from December 16 to December 24 (“Buena Noche”). Every night, there is a live dramatization of Mary and Joseph’s search for lodging in Bethlehem. A couple portraying Mary and Joseph go from house to house for shelter and are turned away, until finally they are admitted. There are songs that go with this dramatization–some of which I remember to this day. The songs are sung by los peregrinos, begging for shelter, and are answered by los hosteleros. At the place where they are finally admitted, there is a great party. One feature of the party usually is la pinata for the children. A pinata is a papier-mache effigy on a string, dangled above the ground. It is filled with candies, fruits, nuts and other goodies. A child who is blindfolded (con los ojos cubiertos) holds a stick (en los manos un baston) and swings at the pinata to break it (ya se romper la pinata). An adult usually controls the location of the pinata by the string. The other children sing cantos para romper la pinata (songs for breaking the pinata).

Los peregrinos:

En el nombre del cielo os pido posada pues no puede andar mi esposa amada.
In the name of Heaven I beg you for lodging, for she cannot walk, my beloved wife.
Los hosteleros:
Aquí no es mesón, sigan adelante. Yo no debo abrir, no sea algún tunante.
This is not an inn so keep going. I cannot open; you may be a rogue.

Los peregrinos:
No seas inhumano, tennos caridad, que el Dios de los cielos te lo premiará.
Don’t be inhuman; Have mercy on us.The God of the heavens will reward you for it.
Los hosteleros:
Ya se pueden iry no molestar porque si me enfadoos voy a apalear.
You can go on now and don’t bother us, because if I become annoyed I’ll give you a thrashing.

Los peregrinos:
Venimos rendidosdesde Nazarét, yo soy carpintero de nombre José.
We are worn out coming from Nazareth. I am a carpenter, Joseph by name.
Los hosteleros:
No me importa el nombre, déjenme dormir, pues que yo les digo que no hemos de abrir.
I don’t care about your name: Let me sleep, because I already told you we shall not open up.


Los peregrinos:

Posada te pide, amado casero, por sólo una noche la Reina del Cielo.
I’m asking you for lodging dear man of the house Just for one night for the Queen of Heaven.
Los hosteleros:
Pues si es una reina quien lo solicita, ¿cómo es que de noche anda tan solita?
Well, if it’s a queen who solicits it, why is it at night that she travels so alone?


Los peregrinos:

Mi esposa es María, es Reina del Cielo y madre va a serdel Divino Verbo.
My wife is Mary. She’s the Queen of Heaven and she’s going to be the mother of the Divine Word.
Los hosteleros:
¿Eres tú José? ¿Tu esposa es María? Entren, peregrinos, no los conocía.
Are you Joseph? Your wife is Mary? Enter, pilgrims; I did not recognize you.


Los peregrinos:

Dios pague, señores, vuestra caridad, y que os colme el cielo de felicidad.
May God pay, gentle folks, your charity, and thus heaven heap happiness upon you.

¡Dichosa la casa que alberga este día a la Viren pura.la hermosa María!
Blessed is the house that shelters this day the pure Virgin, the beautiful Mary.

Todos:

Entren, Santos Peregrinos, reciban este rincón, que aunque es pobre la morada, os la doy de corazón.
Enter, holy pilgrims, receive this corner, for though this dwelling is poor, I offer it with all my heart.

Oh, peregrina madre, oh, bellísima María. Yo te ofrezco el alma mía para que tengáis posada.
Oh, graced pilgrim, oh, most beautiful Mary. I offer you my soul so you may have lodging.

Humildes peregrinos Jesús, María y José, el alma doy por ellos,mi corazón también.
Humble pilgrims, Jesus, Mary and Joseph, I give my soul for them and my heart as well.

Cantemos con alegría todos al considerarque Jesús, José y Maríanos vinieron a honrar.
Let us sing with joy, all bearing in mind that Jesus, Joseph and Mary honor us by having come.

And then on the way to the great party, the throng might sing:

Marchemos cantando
Let us march singing
marchemos cantando
Let us march singing
con gozo y fervor
With joy and fervor
para ir saludando
To go greet
las glorias de Dios!
the Glories of God!

One version of the pinata song is this:

Andale, nino,
No pierdas el tino,
Mide la distancia
Que hay en el camino

Dale, dale, dale,
No pierdas el tino,
porque si lo pierdes
pierdes el camino

No quiero oro
No quiero plata
yo lo que quiero
es romper la piñata

Echen confites
y canelones
pa’ los muchachos
que son muy tragones.

La piñata tiene caca,
tiene caca,
tiene caca,
cacahuates de a montón

Hit, boy!
Don’t lose your aim,
Measure the distance
That’s on the way.

Hit, hit, hit,
Don’t lose your aim,
Because if you lose it,
You lose the way.

I don’t want gold
I don’t want silver
What I want is
To break the piñata

Throw candies
And mints
For the kids
Who are very greedy

The piñata has pee,
Pee,
Pee…
Peanuts by the ton!

After eight years in New Mexico, we moved to Monterey, California. That first Christmas in Monterey, I missed the Spanish and Mexican pageantry of New Mexico. Despite the lack of “traditional” Christmas symbolism like snow, there was caroling in Monterey. This is my favorite carol<auf Englisch><en ingles>: (ironically, based on a French poem)

O Holy Night
Oh holy night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour’s birth.
Long lay the world in sin and error pining,
Till He appear’d and the soul felt its worth.
A thrill of hope the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
Oh night divine, Oh night when Christ was born;
Oh night divine, Oh night, Oh night Divine.
Led by the light of Faith serenely beaming,
With glowing hearts by His cradle we stand.
So led by light of a star sweetly gleaming,
Here come the wise men from Orient land.
The King of Kings lay thus in lowly manger;
In all our trials born to be our friend.
He knows our need, to our weakness is no stranger,
Behold your King! Before Him lowly bend!
Behold your King, Behold your King.
Truly He taught us to love one another;
His law is love and His gospel is peace.
Chains shall He break for the slave is our brother;
And in His name all oppression shall cease.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
Let all within us praise His holy name.
Christ is the Lord! O praise His Name forever,
His power and glory evermore proclaim.
His power and glory evermore proclaim.

Sankt Nikolaus Tag

When I lived in Germany as a child, we celebrated every year Sankt Nikolaus Tag. On the night of December 5, we would place our shoes outside the door. If we had been good that year, Sankt Nikolaus would leave chocolates, fruit, and other goodies in our shoes. If we had been bad, then we would find wood switches in our shoes the next morning. This was the commencement of the Christmas season which would last until Epiphanie (January 6). I hope you found goodies this morning!

Globalizing the GeneaBlogosphere, Part 2

Christina’s blog, Shaking the Tree, documents her experience with her German heritage. She keeps track of new offerings on Ancestry.de, among other things. Reading her blog could help those with German ancestry in their research. I’ve not got any German ancestors that I know of, but I have occasionally done a bit of German research for others.

I do have French ancestors and I have done some research in a few French resources. I’ve taught myself a bit of “genea-French” [terms one would commonly encounter in French genealogical research] and I’ve studied the geography of present-day and historical France.